Abramelin the Mage: Paymon
Paimon: Is also frequently written "Paymon", and sometimes "Paimonia". Probably
from Hebrew, POMN, = a tinkling sound or small bell. This is again derived from the
Hebrew root POM, = to agitate, impel, or strike forward. The word POMN is employed in
Exodus 28, 34; 28, 33; and 39, 25. Paimon is also called by the Rabbins by the title of
OZAZL, Azazel, which is a name used in Leviticus with reference to the Scape-Goat. Its
derivation is from OZ, = a Goat; and AZL, = to go away. It has frequently been warmly
discussed whether the word in question means simply the Scape-Goat, or whether it signifies
a Demon to whom that animal was dedicated. But in Rabbinic Demonology it is always used
to mean one of the Chief Demons.
Servants of Paymon (in alphabetical order)
- Achaniel: Hebrew. Truth of God.
- Agafali: Perhaps from Greek, age, reverence.
- Aglafos: Greek. Bright light.
- Astolit: Probably Greek—? Without Garment.
- Came: Greek. Tired.
- Dison: Greek. Divided.
- Ebaron: Greek. Not burdensome.
- Kabersa: Hebrew. Wide measure.
- Menolik: Perhaps Greek—? Winnowing with fury.
- Roffles: Hebrew. - The Lion trembling.
- Rukum: Hebrew. Diversified.
- Sudoron: Greek. Probably a false gift.
- Tacaros: Greek. Soft or tender.
- Ugola: ? Greek. Perhaps = Fluent in speech.
- Zalanes: Greek. Trouble-bringer
Read more about the Chief Spirits and Sub-Princes in the Sacred Magic of Abramelin the Mage.
Reference
- Book: Sacred Magic of Abramelin the Mage
- Web: Sacred Magic of Abramelin the Mage (from esotericarchives.com)



